FORMAZIONE il FIGLIO dell'UOMO

ONLUS - ASSOCIAZIONE CATTOLICA

E-mail: wgpwphd@tin.it - studiotecnicodalessandro@virgilio.it

Siti Internet: http://www.vangeli.net

http://www.cristo-re.it http://www.maria-tv.it

http://www.dalessandrogiacomo.it - http://space.virgilio.it/studiotecnicodalessandro@virgilio.it

PARROCCHIA di CRISTO RE

dei FRATI MINORI

P.zza MARCONI 9–74015

MARTINA FRANCA (TA) - ITALY

Tel 0804302492 – Fax 0804302492

PARROCCHIA di S. MARIA MAGGIORE

L.go CHIESA MADRE 6–75010-MIGLIONICO (MT) - ITALY

TEL-FAX :0835559045

 

6a SETTIMANA MONDIALE della Diffusione de

" i Quattro VANGELI "

in RETE INTERNET nel Mondo

2007 - dal 1 Aprile, Domenica delle PALME al 8 Aprile, Domenica di PASQUA 2007

Mandate una E-mail al giorno con allegato il testo dei QUATTRO VANGELI scarica il file

 

9 APRILE 2007

IL VANGELO SECONDO MATTEO

Mt. 28, 8 - 15

MATTEO

E’ risuscitato dai morti

Mc 16,1-8; Lc 24,1-11; Gv 20,1.11-18

28

Passato il sabato,

all’alba del primo giorno della settimana,

Maria di Magdala e l'altra Maria

andarono a visitare il sepolcro.

Ed ecco che vi fu un gran terremoto:

un angelo del SIGNORE, sceso dal cielo,

si accostò, rotolò la pietra

e si pose a sedere su di essa.

Il suo aspetto era come la folgore

e il suo vestito bianco come la neve.

Per lo spavento che ebbero di lui le guardie tremarono tramortite.

Ma l’angelo disse alle donne:

<< Non abbiate paura, voi!

So che cercate GESU’

il crocifisso.

Non è qui.

E’ risorto come aveva detto;

venite a vedere il luogo dove era deposto.

Presto, andate a dire ai suoi discepoli:

E’ risuscitato dai morti,

e ora vi precede in Galilea;

là lo vedrete.

Ecco, io, ve l’ho detto >> .

Abbandonato in fretta il sepolcro,

con timore e gioia grande,

le donne corsero a dare l’annunzio

MATTEO

ai suoi discepoli.

Ed ecco GESU’ venne loro incontro dicendo:

<< Salute a voi >> .

Ed esse, avvicinatesi,

gli presero i piedi e lo adorarono.

Allora GESU’ disse loro:

<< Non temete;

andate ad annunziare ai miei fratelli

che vadano in Galilea a là mi vedranno >> .

Dichiarate che l’hanno rubato

28,11

Mentre esse erano per via,

alcuni della guardia giunsero in città

e annunciarono ai sommi sacerdoti

quanto era accaduto.

Questi si riunirono allora con gli anziani e deliberarono di dare una buona somma di denaro ai soldati dicendo:

<< Dichiarate: i suoi discepoli

sono venuti di notte e l’hanno rubato,

mentre noi dormivamo.

E se mai la cosa verrà all’orecchio del governatore noi lo persuaderemo

e vi libereremo da ogni noia >> .

Quelli, preso il denaro,

fecero secondo le istruzioni ricevute.

Così questa diceria si è

divulgata fra i Giudei fino ad oggi.

 

MATTHAEUM

 

 

 

28

1 Sero autem post sabbatum,

cum illucesceret in primam sabbati,

venit Maria Magdalene et altera Maria

videre sepulcrum.

2 Et ecce terrae motus factus est magnus:

angelus enim Domini descendit de caelo

et accedens revolvit lapidem

et sedebat super eum.

3 Erat autem aspectus eius sicut fulgur,

et vestimentum eius candidum sicut nix.

4 Prae timore autem eius exterriti sunt custodes et facti sunt velut mortui.

5 Respondens autem angelus dixit mulieribus: :

Nolite timere vos!

Scio enim quod Iesum,

qui crucifixus est, quaeritis.

6 Non est hic:

surrexit enim, sicut dixit.

Venite, videte locum, ubi positus erat.

7 Et cito euntes dicite discipulis eius: :
Surrexit a mortuis

et ecce praecedit vos in Galilaeam;

ibi eum videbitis".

Ecce dixi vobis ".

8 Et exeuntes cito de monumento cum

timore et magno gaudio cucurrerunt nuntiare

 

MATTHAEUM

discipulis eius.

9 Et ecce Iesus occurrit illis dicens: :

Avete ".

Illae autem accesserunt

et tenuerunt pedes eius et adoraverunt eum.

10 Tunc ait illis Iesus: :

Nolite timere;

ite, nuntiate fratribus meis,

ut eant in Galilaeam et ibi me videbunt ".

 

 

 

 

 

11 Quae cum abiissent,

ecce quidam de custodia venerunt in civitatem

et nuntiaverunt principibus sacerdotum

omnia, quae facta fuerant.

12 Et congregati cum senioribus, consilio

accepto, pecuniam copiosam dederunt militibus

13 dicentes: :

Dicite: : Discipuli eius

nocte venerunt et furati sunt eum,

nobis dormientibus".

14 Et si hoc auditum fuerit a praeside,

nos suadebimus ei

et securos vos faciemus ".

15 At illi, accepta pecunia,

fecerunt, sicut erant docti.

Et divulgatum est verbum

istud apud Iudaeos usque in hodiernum diem.

 

 

 

PER LA RACCOLTA COMPLETA DEL VANGELO IN ITALIANO ED ABBINATA IN LATINO, SCARICATE GRATUITAMENTE IL FILE COMPLETO DAL SITO PRESENTE

http://www.vangeli.net

PER COMUNICAZIONI INVIATE UN MESSAGGIO DI POSTA ELETTRINICA al studiotecnicodalessandro@virgilio.it

Per saperne di più andate a:

Sito: http://www.santiebeati.it E-Mail: info@santiebeati.it

Sito: http://www.enrosadira.it/santi/

HOME PAGE

PER CONTINUAZIONE VAI ALLA pg. 2 SEGUENTE

Edito in Proprio e Responsabile STUDIO TECNICO DALESSANDRO GIACOMO

MARCO

Ecco mia madre e i miei fratelli

Mt 12,46-50; Lc 8,19-21

 

 

 

MARCUM